PROCOL HARUM

21 Ottobre 2005 Off Di Life

A Whiter Shade Of Pale
We skipped the light
Fandango turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kind of seasick but the crowd called out for more
The room was humming harder as the ceiling flew away
When we called out for another drink the waiter brought a tray
And so it was that later as the Miller
told his tale that her face, at first just ghostly turned a whiter shade of pale
She said there is no reason and the truth is plain to see
But I wandered through my playing
cards and would not let her be one of sixteen vestal virgins who were leaving for the coast
And although my eyes were open they might just as well've been closed And so it was that later as the Miller told his tale that her face, at first just ghostly turned a whiter shade of pale And so it was…

Un'Ombra Piu' Bianca Del Pallido
Noi ignorammo il leggero Fandango
come carrelli ruotanti per tutto il pavimentoIo avevo una specie di mal di marema la folla ci chiamava fuori per avere di pi?
La stanza stava canticchiando cos? forteche il tetto stava per volare via
Quando chiedemmo un altro drinkil cameriere port? un vassoio
E fu cos? che pi? tardiappena il Mugnaio raccont? la sua storiache la sua faccia, all'inizio solo pallida come un fantasma,divent? un'ombra pi? bianca del pallidoLei disse che non c'era ragionee la verit? ? facile da vedere
Ma io vagai tra le mie carte da giocoe non volevo lasciare che lei fosseuna delle sedici vestali verginiche stavano partendo per la costa
E anche se i miei occhi erano apertipotevano benissimo anche essere chiusi
E fu cos? che pi? tardi,appena il Mugnaio raccont? la sua storia,che la sua faccia, all'inizio solo pallida come un fantasma,divent? un'ombra pi? bianca del pallido
E cos? fu…